160 DETTI – …si dice: “Fare le scarpe…

…a cura di Graziano M. Cobelli

…si dice: “Fare le scarpe a qualcuno”.

La locuzione «fare le scarpe a qualcuno» vuol dire manovrare dietro le spalle contro il prossimo fingendosi amico, con l’intento di scalzarlo  dal posto che occupa o comunque di toglierlo di mezzo.
Il modo di dire è tipicamente italiano – non ha riscontri all’estero – ed è molto antico.
Lo si ritrova già in documenti del XIX secolo.
Qualche storico della lingua lo fa risalire al vecchio gergo militaresco da caserma, ma secondo l’ipotesi più plausibile la frase fatta avrebbe in origine il significato di seppellire, di sbarazzarsi di qualcuno in senso fisico, riferendosi all’abitudine in uso nel Sud Italia  del ‘600 di far calzare ai defunti di alto rango delle scarpe confezionate per l’occasione, in modo da affrontare al meglio l’ultimo grande viaggio.
Di qui il senso metaforico che conosciamo.

Tratto da: Rivista TeleSette. 

↓