L’Angolo de la Wanda – Novembre 2008 – “Corispondensa”

…a cura di Graziano M. Cobelli

gcobelli05@gmail.com
Wanda Girardi Castellani


Quatro Ciàcoe: da Verona

Corispondensa

Lettere d’amore legate con un nastro

 

Drento un scomparto de la me biblioteca, serà a ciave, insieme a tanti altri ricordi… strafantoli che no g’avarò mai el coraio de butàr-via, gh’è du pachi de letere ligade con un nastro: uno el tièn quele che el me Severino el m’à mandado a mi e st’altro quele che mi g’ò mandado a lu nei tri ani che semo stà morosi.
Quante volte m’è capità de desfàr co le mane che tremava le càpole de ‘sti pacheti par po’ caressàr foio par foio quei segni sgrafadi a inchiostro col penìn fato a forma de manina piantà su n’astina de legno! Drio quei segni, qua e la più ciari o più sbiavi, decoradi da qualche maceta e qualche scanceladura, gh’è ‘na feta de la me vita; la feta forsi più bela e de sicuro la più spensierada.
El belo l’è che se scrivevimo letere drio letere come fussimo stà una in California e l’altro in Australia… e stàvimo de casa a 100 metri de distansa !
Çerto ci no à provado el piasér de destèndar su un foio candido i propri pensieri… afidandoghe i propri sogni …le proprie speranse, no’l savarà mai cosa l’à perso!
Quando vedo i giovani de ancó andàr in òlta come tanti zombi col telefonìn incolà su ‘na recia e magari passadoghe arènte li sento parlàr, non più de sentimenti come se usava ma, sensa’na frègola de pudór, solo de “sesso”, me scapa de ringrassiàr el Padreterno par averme fata nàssar nei ani trenta; l’epoca de le letere scrite magari de note al lume de ‘n abajour velà da’n fassól de seda, l’epoca de le serenade al ciàr de luna, dei masseti de violete e le dichiarassioni d’amor sospirà co’ n zenocio in tera.

Cyrano de Bergerac

Par via de letere, da butela m’è capità de vìvar l’esperiensa de Çirano De Bergerac e l’è ‘na storia che, a distansa de sessant’ani, la me stà ancora come ‘na piera da mulin su la cossiensa..
N’operaia del stabilimento andó ero impiegada la s’èra catà par moroso uno che laorava in Germania. ‘Stó qua che’l gaveva ‘na çerta istrussion el ghe mandava letere su letere e ela, che no’ l’èra gnanca bona de far ‘na “o” col bicèr, l’è vegnuda da mi a pregarme de detarghe le risposte‘. Poetessa co’ in più un çerveleto da 16 ani, no’ m’à parso gnanca vera de poder scadenàr la fantasia e ò seità a detarghe, metendoghela tuta, par più de’n ano finquando che lu, tornà a Verona inamorà come un pito l’à portà la morosa a l’altàr. Beh, el matrimonio l’è durà come da Nadal a san Stefano e a dirvela tuta g’ò avù el sospeto de ‘vérghe ‘na bona parte de colpa mi!

Il postino

La corispondensa l’è ‘na bela compagnia specialmente quando la se srodola tra du che sa pociàr la pena nel “bouquet” de la poesia. Sveiarse ogni matina col pensiér ligà a la casseta de la posta e vardàr çento olte al giorno l’oroloio par çercar de far rivàr più i pressia l’ora quando el postìn el passarà dal tó portón. Po’, Dio che baticor quando che se ‘ntravede drio el vero el bianco de ‘na busta e che strucacór quando che, verta la sportelina, te te cati magari in man el solito depliant del supermarcà o, peso, ‘na boleta da pagar! Po’ quando a spedìr te toca a ti, l’è co’ la man che trema che te te lassi tór la busta, inbugà de tocheti del to cór, da quei labri fredi de lamiera.
A quei tempi che, più che distanti nel calendario, i pàr de ‘n altro mondo, l’amor el se manifestava anca qua in çento maniere, le più coloride… le più ingenue. Me nono materno (quel che sonava la chitara e ‘l laorava da marangon) el ghe scriveva a ‘na vedova e el ghe meteva soto al bol un “ti amo” a lapis. Ela (che la faseva stesso con lu) la ciapava po’ el toco de letera o de cartolina ando gh’èra el bol e la lo meteva in aqua. Dopo ‘na mes’ora ‘sto qua el vegnea -via e apariva la scrita che gh’èra de soto. La pararìa ‘na rosaria, specialmente tratandosse de’n omo e ‘na dona zà ben de là dei “sessanta” ma inveçe l’è vera e no’ è miga passàdo secoli !
Anca me papà e me mama i g’avea i so masseti de letere come i g’avéa quei de le fotogafie che, messe in ordine de data le te contava la só storia. Cosa volìo che ve diga, anca el sistema de fotografàr che gh’è adesso par mi el g’à poco assè de poesia: gnente in man … solo sul video de’n computer e l’èra cusì belo sfoiàr un albun e palpàr le imagini … métarsele sul bufeto e magari soto la foreta!
De spesso me domando che rassa de consolassioni i catarà i fioi del domila, quando anca lori veci stracampidi, i se inacorsarà de no’ ‘verghe più gnente par davanti dopo aver constatà l’udo più udo che i g’à par de drio. No’ i avarà de çerto podù strénsar a masseti i “messagini” o i sms che a meiara i s’à mandà uno con l’altro e dai posti più inpensadi, generalmente fati de aria frita, insulsi come dei ravani e poareti de originalità!
Noialtri avemo podù conóssar atraverso i só scriti el pensiér de grandi artisti e siensiati e nei secoli avemo impenido fior de biblioteche trasmeténdoghe a fioi e neodi tuta la siensa ch’emo guadagnà col sacrificio de ‘na vita. Me vièn la “febre quartaróla ‘dèsso imaginando el mondo de doman e me consolo al pensiér che no’sarò qua a vìvarghe drento
Corispondensa… un tesoro inpagabile che te consente de conóssar a fondo ‘n altro, magari sensa mai averlo incontrà de persona o avéndolo visto soltanto ‘na olta!
Su ‘n foio bianco come un ninsòl de lissia se pol parfin amarse tuta la vita sensa pecato!
Personalmente g’ò avudo più amiçi via-posta che non a tu-per-tu… amiçi dei quai conosso l’anima come che lori i conosce la mia. Una de questi l’è la LUIGINA TAVI da Belùn ‘na persona che la val un Perù e a la qual devo riconossensa par la compagnia che la m’à fato specie nei momenti più dificili
Po’… passa i mesi, passa i ani ma noialtri “corrispondenti” no’ se inveciarà mai. Sora el me P.C. g’ò fotografà quel che l’è sens’altro el più fedele. L’ò conossùdo 25 ani fa e da alora no’ semo più visti. ‘Desso navighemo oramai tuti du par l’otantina !
Mi, col specio a 50 cm. dala facia me confronto giorno par giorno con quela mora dal soriso luminoso de ‘sta fotografia… ma lu, ‘sto caro amigo, par mi l’è sempre quel che ne la foto g’ò sentado arente, e me consola saver che anca mi, par lu, no’ son cambià, da alora, ‘na vìrgola!

Wanda Girardi Castellani

***

Foto da Google

***

↓